Atgal

Partner information

Field Description
Name of organisation AC TRADUCTORES S.L.
Expected partner profile
Project profile
Type of organisation Private company/enterprise
Type of organisation (Expected partner profile) HO-PA, Host-Organisation
Type of project LdV mobility
Base information
Contact person Soraya Guerra Luque
Description of partner's role AC Traductores is a Spanish training company with a long experience in working within the framework of Leonardo da Vinci Mobility projects as well as other European programmes (i.e. Erasmus, Youth, etc.). AC Traductores is able and willing to receive trainees from the most varied fields of activity and from any European country for a training placement period in Andalusia, in Southern Spain. AC Traductores collaborates with Sending organisations interested in sending a group of students (IVT or PLM) or teachers (VETPRO) for developing their projects with us. We have already developed several projects in the following fields of activity: Translation and Interpreting; European Studies and International Relations; Spanish and other Foreign Languages; Education; Teaching; Hotel and Restaurant; Cooking; Waitering; Baking; Hairdressing and Aesthetics; Computer Sciences; Carpentry; Decorative Carving; Building; Plastering; Social Work; Electricity; Electronics; Mechanics; Mechatronics; Tourism; Gardening and Landscape Design, etc. However, AC Traductores is always opened to new collaborations in any other field of activity in order to acquire even more experience and in order to broaden even more our training scope of activities. AC Traductores undertakes to prepare a tailor-made programme for each type of project (IVT, PLM or VETPRO) and to ensure that quality criteria are met such as:  Accomplishment of the Partnership Quality Commitment agreed by both parties;  Clear description of objectives, content and durations of the period abroad;  Clear match between the training needs of the individual beneficiary reflected against his/her professional background and the content of the traineeship;  If necessary, ensure preparation of the individual beneficiary;  Validation of the competences acquired by the individual beneficiary and evaluation of the general outcome within the specific vocational training field;  Ensure organisational aspects of the mobility, and ensure dissemination activities. AC Traductores will organise all aspects of the participants stay in Spain: airport transport, upon request; full board accommodation; local transport; pedagogical, linguistic and cultural training; permanent monitoring and support of the project participants, validation of the competences acquired by each project participant and evaluation of the general outcome within the specific vocational training field (drawing Europass Mobility document, upon request). Personnel involved in the Project: European Project Coordinator: in charge of being in contact with sending organisation, attending the needs of the group, preparing documents and certificates (certificate of the placement, language course and Europass), pedagogical monitoring, tutoring, helping in case of problems, organising cultural activities; AC Traductores Manager: preparing the placement, logistic support, control of the group; Spanish Language Teacher: Spanish lessons and cultural preparation; Accountant: invoice preparation; Cook; Cleaning lady and Responsible of Maintenance.
Description of project idea IVT, VETPRO, PLM
Address c/Huertas 122
Own expected role in the project
City 23600 Martos/Jaén
Poll valid for ( years ) 3
Country Spain
Telephone 0034 953 08 08 58
Fax 0034 953 08 08 57
E-mail actraductores@actraductores.com
Website www.academiacordoba.com
Language of communication English, German, French
Other Italian, Polish
Expected partner profile
Project profile